Viva sua vida da melhor maneira possível para criar memórias maravilhosas no futuro, disse Presidente M. Russell Ballard durante um devocional especial para latinos da Área de Utah, realizado no Tabernáculo da Praça do Templo no domingo, 5 de junho.
“Jesus Cristo é o Salvador e Redentor de toda a humanidade”, disse Presidente Ballard, Presidente em Exercício do Quórum dos Doze Apóstolos. “Estamos reunidos aqui esta noite em Seu nome. Ele é uma parte muito importante da nossa educação.”
Presidente Ballard dirigiu-se a jovens latinos de 15 a 18 anos, seus pais e líderes. Juntamente com German Lopez, bispo da Ala Riverton de Jovens Adultos Solteiros (hispânica) e a senadora Luz Escamilla, que serviu por 14 anos na Assembleia Legislativa do Estado de Utah, Presidente Ballard falou sobre as bênçãos da educação e como ela prepara os jovens santos dos últimos dias para servirem em suas famílias e comunidades.
“Obtenham toda a educação que puderem”, disse ele. “Tenho 93 anos e aprendo algo novo todos os dias.”
No início do discurso, Presidente Ballard cumprimentou a congregação em espanhol, expressando o desejo de falar melhor e relembrando uma época em sua juventude em que estudou o idioma.
Para o deleite da congregação, ele lembrou que sua professora de espanhol na época o chamava de “Russelito.”
Mas ele não aprendeu o idioma tão rápido quanto sua professora esperava. Um dia ela bateu na mesa dele e disse: “Oh, Russelito!”
Então, olhando para a congregação de língua espanhola, Presidente Ballard, expressando o desejo de falar melhor a língua, acrescentou: “Então Russellito está na mesma posição [em relação ao idioma] esta noite. Mas meu coração está no lugar certo e meu amor por vocês é ilimitado.”
Dirigindo-se aos jovens latinos e suas famílias com a ajuda de um tradutor, Presidente Ballard falou sobre educação.
As revelações de Joseph Smith e outros profetas dos últimos dias “nos ensinam quem realmente somos como filhos e filhas de Deus”, disse ele. “Qual é o nosso destino? Qual é o nosso propósito? O que estamos tentando realizar nesta estada na mortalidade?”
Tudo se resume a uma palavra: educação, disse ele. Os santos dos últimos dias devem aprender tudo o que puderem sobre a vida.
Presidente Ballard se lembrou de participar de uma aula de Química no ensino médio e misturar produtos químicos em um tubo de ensaio, que acabou explodindo. Até hoje ele não sabe o que fez seu tubo de ensaio reagir de forma diferente dos outros na sala de aula. O caminho da vida incluirá alguns erros, que podem ser corrigidos, e muitas decisões acertadas, acrescentou.
“No processo de sua educação, no processo de sua vida, vocês farão muitas coisas certas. …. Que bênção maior nosso Pai Celestial deu a Seus filhos do que a realidade da vida e do ministério de Seu amado filho, nosso Salvador, e o Espírito Santo como nosso professor, para nos ajudar a seguirmos pela vida, tomando decisões corretas e sábias.”
Presidente Ballard pediu à congregação que seguisse os sussurros do Espírito e, por meio da oração sincera, aceitasse e soubesse que Jesus Cristo é “nosso Salvador, nosso Redentor e nosso amigo.”
“Busquem uma educação”, ele continuou. “Vocês têm uma vida tremenda pela frente.”
Permaneçam no caminho do convênio guardando os mandamentos, evitando a pornografia e se arrependendo quando erros forem cometidos, acrescentou.
A vida, disse ele, é maravilhosa, explicando que, quando jovem, ele não tinha ideia de que se tornaria pai de sete filhos e avô de 43. Ele então disse: “Eu segurei em meus braços hoje meu 103º bisneto.”
O caminho certo para a felicidade é simples, disse ele: “Mantenham o evangelho ardendo em seus corações.”
Olhando para a congregação, ele disse aos jovens que eles são o futuro da Igreja.
“Façam tudo o que puderem para viver sua vida de tal forma que, quando o Senhor precisar de vocês, para qualquer finalidade, vocês possam dizer: ‘Pai, eis-me aqui, envie-me’ (Abraão 3:27). …
“Saibam o quanto nós amamos vocês. Sabemos, como líderes da Igreja, que este grande trabalho um dia será passado para suas mãos.”
Ele pediu a todos os jovens que tivessem o desejo de serem considerados dignos das bênçãos do Senhor, e que permaneçam concentrados e ancorados. “Que o Senhor abençoe cada um de vocês de acordo com suas necessidades”, concluiu.
Durante seu discurso, compartilhado em espanhol, bispo Lopez falou sobre sua ida do México para os Estados Unidos há 21 anos, para obter educação. Sua família, que incluía cinco filhos, morava em um pequeno apartamento de dois quartos. Juntos, eles superaram o medo, as dificuldades e o estresse. “O principal objetivo da educação é ajudar os outros”, disse ele.
A senadora Luz Escamilla, também falando em espanhol, disse que a educação lhe deu o poder de determinar seu próprio futuro. Tudo na vida é mais fácil quando uma pessoa toma a decisão de seguir os mandamentos, acrescentou. “Não estamos sozinhos. … Todas as nossas experiências são para o nosso aprendizado.”