Menu

Assim como Jesus entrou triunfalmente em Jerusalém, ‘o bondoso Cristo’ pode entrar na vida das pessoas, diz Élder Uchtdorf na BYU

Durante a Semana Santa, o Apóstolo testifica ‘do Filho vivo do Deus vivo, nosso Salvador, nosso Redentor, o Messias inesperado’

Disponível em:Inglês | Espanhol

PROVO, Utah — Apenas dois dias depois de cristãos em todo o mundo comemorarem o Domingo de Ramos, e cinco dias antes do Domingo de Páscoa de 2025, Élder Dieter F. Uchtdorf, Apóstolo de A Igreja de Jesus Cristo dos Santos dos Últimos Dias, testificou “do Filho vivo do Deus vivo, nosso Salvador, nosso Redentor, o Messias inesperado.”

Cerca de 14.000 estudantes, professores e funcionários da Universidade Brigham Young lotaram o Marriott Center até as últimas fileiras, para ouvirem a mensagem de Élder Uchtdorf centralizada em Cristo, em uma manhã de primavera em Provo, Utah na terça-feira, 15 de abril. Ele estava acompanhado por sua esposa, a irmã Harriet Uchtdorf.

Elder Dieter F. Uchtdorf and Sister Harriet R. Uchtdorf wave to the crowd prior to him speaking at the BYU campus devotional in Provo, Utah, on Tuesday, April 15, 2025.
Élder Dieter F. Uchtdorf, do Quórum dos Doze Apóstolos de A Igreja de Jesus Cristo dos Santos dos Últimos Dias, e a irmã Harriet R. Uchtdorf acenam para a multidão antes dele falar no devocional do campus da BYU em Provo na terça-feira, 15 de abril de 2025. | Scott G Winterton, Deseret News

Em meio ao que ele chamou de “provavelmente a semana mais sagrada do calendário cristão”, Élder Uchtdorf convidou os ouvintes a se perguntarem:

“Mostrarei a Jesus Cristo que quero que Ele seja meu Rei?

“Convidarei Jesus Cristo para ter Sua entrada triunfal em minha vida?

“Permitirei que Jesus Cristo mude meu coração, eleve minha visão e me ensine Seus caminhos mais elevados e sagrados?”

O Apóstolo abençoou os ouvintes “com um coração aberto e amplo, como as portas de Jerusalém, para receber com alegria o Messias, o Salvador, o Rei dos reis.”

Uma estudante ouve enquanto Élder Dieter F. Uchtdorf, do Quórum dos Doze Apóstolos de A Igreja de Jesus Cristo dos Santos dos Últimos Dias, discursa no devocional do campus da BYU em Provo na terça-feira, 15 de abril de 2025. | Scott G Winterton, Deseret News

Entrada triunfal

Observando a recente comemoração do Domingo de Ramos, Élder Uchtdorf convidou os ouvintes a voltarem seus pensamentos para aquele dia histórico, “quando Jesus Cristo, o Rei dos reis, entrou triunfante, mas humildemente, na cidade santa de Jerusalém.”

Uma multidão começou a se reunir. Alguns estenderam suas roupas, outros cortaram ramos de palmeira para colocarem na estrada em homenagem a Ele. “A atmosfera era absolutamente eletrizante”, relatou Élder Uchtdorf.

As pessoas estavam cheias de grandes expectativas, “mas estavam esperando as coisas certas?”

Com o tempo, a alegria se dissipou e as pessoas voltaram às suas atividades normais. Jesus, enquanto isso, conduziu a silenciosa Última Ceia e caminhou até o Jardim do Getsêmani onde, sozinho, tomou sobre Si os pecados do mundo.

No final do dia seguinte, Jesus estava pendurado em uma cruz, sofrendo uma execução cruel e humilhante.

Élder Dieter F. Uchtdorf, do Quórum dos Doze Apóstolos de A Igreja de Jesus Cristo dos Santos dos Últimos Dias, discursa no devocional do campus da BYU em Provo na terça-feira, 15 de abril de 2025. | Scott G Winterton, Deseret News

“Alguns observadores devem ter ficado sinceramente confusos”, disse Élder Uchtdorf, acrescentando: “Um dos ladrões que estavam sendo crucificados com Jesus verbalizou o que muitas pessoas certamente estavam pensando: ‘Você não é o Messias?’, disse ele. ‘Salva-[T]e a [T]i mesmo e a nós!’” (ver Lucas 23:39)

Mas o fato de Jesus ter escolhido ser o sacrifício máximo para resgatar todos os filhos de Deus, mesmo tendo poder para salvar a Si mesmo, “se tornou o testemunho supremo de que Ele é de fato o Filho de Deus, submisso à vontade de Seu Pai e comprometido em cumprir o plano de salvação de Seu Pai até o último suspiro”, disse Élder Uchtdorf.

Aqueles que estiverem dispostos podem saber que este é o caso, garantiu Élder Uchtdorf. “Ele é o Messias. Mas, meus queridos jovens amigos, como teríamos reagido naquele momento, ali mesmo em Jerusalém ou na Galileia?”

Membros do Coro Masculino da BYU acenam para o Élder Dieter F. Uchtdorf do Quórum dos Doze Apóstolos de A Igreja de Jesus Cristo dos Santos dos Últimos Dias enquanto ele e a irmã Harriet R. Uchtdorf saem após o Élder Uchtdorf ter discursado no devocional do campus da BYU em Provo na terça-feira, 15 de abril de 2025. | Scott G Winterton, Deseret News

Expectativas não realizadas

“Não temos todos nós experimentado uma desconexão ocasional entre o que esperamos da vida e o que realmente acontece?”, observou Élder Uchtdorf.

O evangelho de Jesus Cristo é um evangelho de altos ideais, que nem sempre correspondem às realidades confusas e mundanas da mortalidade.

Quando os belos e eternos ideais do evangelho colidem com as dolorosas e mortais realidades da vida, lembrem-se de duas coisas: “Nunca desistam do ideal” e “Não desconsiderem o real.”

Élder Uchtdorf disse: “Aceitem ambos.”

Durante a crucificação, um ladrão pediu ao Salvador que o salvasse. O outro ladrão, porém, disse: “Somos punidos com justiça” e disse a Jesus: “Senhor, lembra-[T]e de mim quando entrares no [T]eu reino” (Lucas 23:39-42).

O segundo ladrão estava sofrendo exatamente como o primeiro, disse Élder Uchtdorf. “Ele certamente gostaria de ter sido salvo do seu destino na cruz. Mas confiou na sabedoria e no tempo do Senhor.”

Então, quando as coisas parecem não ter uma boa resposta, antes de presumirem que não há uma boa resposta, sigam o conselho do livro de Eclesiastes: “Não te precipites com a tua boca, nem o teu coração se apresse a pronunciar palavra alguma diante de Deus” (Eclesiastes 5:2).

Alunos escutam enquanto Élder Dieter F. Uchtdorf, do Quórum dos Doze Apóstolos de A Igreja de Jesus Cristo dos Santos dos Últimos Dias, discursa no devocional do campus da BYU em Provo na terça-feira, 15 de abril de 2025. | Scott G Winterton, Deseret News

Ver as coisas de forma diferente

Da mesma forma como uma pessoa adquire uma nova perspectiva ao escalar um dos “picos de tirar o fôlego” ao redor de Provo, “Deus nos convida a seguirmos Seu caminho para uma perspectiva mais elevada e sagrada”, disse ele.

Élder Uchtdorf convidou os ouvintes a “se conectarem com o Pai Celestial diariamente, elevarem sua visão e ampliarem sua perspectiva sobre a vida e sua situação pessoal.”

Conforme as pessoas intencionalmente reservam tempo para momentos tranquilos, simples, mas profundamente espirituais, elas descobrirão que o Senhor realmente as conhece. “Estes momentos podem ser para vocês, como aquele momento sagrado e tranquilo em uma bela manhã de primavera, do lado de fora de um túmulo vazio, quando uma jovem chorava e Jesus ressuscitado a chamou pelo nome: ‘Maria’”, relatou Élder Uchtdorf, acrescentando: “Lembrem-se: o Salvador também conhece o seu nome.”

Assim como Jesus entrou triunfalmente em Jerusalém, “o bondoso Cristo entra em sua vida individualmente, se vocês O receberem”, prometeu Élder Uchtdorf.

HISTÓRIAS RELACIONADAS
Leia outros artigos da cobertura do Church News sobre devocionais
Élder Dieter F. Uchtdorf: ‘Nisto todos conhecerão que sois Meus discípulos’
Como o programa de Mestrado em Direito da BYU está abençoando indivíduos, comunidades, a Igreja e nações
NEWSLETTER
Receba destaques do Church News entregues semanalmente na sua caixa de entrada grátis. Digite seu endereço de e-mail abaixo.